John Wilbye

26.06.2011 22:06

John Wilbye (1574 – 1638)   je pravděpodobně nejznámějším z anglických   skladatelů madrigalů, v nichž vždy dokázal dokonale propojit obsah a hlasový projev - jeho madrigaly se proto počítají mezi   nejkrásnější, které vůbec kdy vznikly. Dnes jde, bohužel, o umění téměř zapomenuté, na okraji zájmu, ale pokusím se Vám je připomenout alespoň vlastním překladem jednoho jeho malého veledíla…  

 

Tak moudrá Cloris dí

 

 Tak moudrá Cloris dí,

když o lásce si s ní chci povídati:

vždy lásky střež se, přelud polední

je láska, je to tak,

tak je to, nejinak,

je náhle tady, pak se zase ztratí.

Ne, ne, ta slova nehloubí mi vrásky,

vždyť v jejích očích plaménky zřím lásky.

Thus saith my Cloris bright

 

Thus saith my Cloris bright

When we of Love sit down and talk together

Beware of Love, Love is a walking sprite,

And Love is this and that,

And O I wot not what,

And comes and goes again I wot not whither.

No, no, these are but bugs to breed amazing

For in her eyes I saw his torchlight blazing.

 


 

 

P. S. Zadáte-li na googglu „John Wilbye thus saith“, budete si moci madrigal i poslechnout…

 

Zdroj: www.macekvbotach.cz/nedelni-chvilka-poezie-tentokrat-s-johnem-wilbyem/